Prepozițiile de timp în franceza (I)

„Il revient dans 5 minutes”, „Je déjeune en 30 minutes ”… De ce folosim „dans” în prima propoziție și „en” în a doua? În franceză, folosim diferite prepoziții în funcție de timpul la care ne referim. Poate fi o durată planificată, o perioadă de finalizare, începerea unei acțiuni etc. În acest articol, vei înțelege cum să folosiți prepozițiile de timp în limba franceză: depuis, pendant și en. Ești gata? Să începem !

Depuis

Depuis indică începutul unei acțiuni sau situații care continuă până în prezent.

Exemple:

Paul vit à Paris depuis 2 ans.

Où es-tu ? Je t’attends depuis une heure !

În aceste două exemple, aceste fapte au loc mereu în timp ce vorbim: Paul locuiește în Paris și încă îl așteptă pe prietenul său, care nu a sosit încă!

Mică particularitate – dacă dorim să folosim depuis la începutul unei propoziții, îl vom înlocui adesea cu ça fait.

Exemple:

Ça fait 5 ans que je travaille à Paris.

Ça fait 5 ans que nous sommes mariés.

Pentru a exersa prepozițiile click aici: https://www.liveworksheets.com/fk920330xp

Pendant

Pendant se referă la durata unei acțiuni/situații care este obișnuită sau a fost finalizată.

Exemple:

Jean aime aller à la plage pendant les vacances. – Aceasta este o acțiune obișnuită.

Nous avons vécu à l’étranger pendant deux ans mais aujourd’hui nous sommes rentrées à Lausanne. – Aceasta este o acțiune terminată.

Puteți șterge pendant când este plasat într-o propoziție. Cu toate acestea, el ar trebui să apară întotdeauna când începe o propoziție.

Exemple:

Marie dort huit heures par nuit.

Il va se reposer une heure.

Pendant deux heures, tu as fait un tour en ville.

En

En se referă la un moment precis, dar și la durata unei acțiuni.

Exemple:

Pierre est né en 2000. – un moment specific în timp.

Je pars en vacances en juillet. – un anumit moment în timp.

Marie se coiffe en cinq minutes. – durata unei acţiuni.

Cu siguranță, după ce ai citit acest articol prepozițiile depuis, pendant și en nu îți vor mai da bătăi de cap. Totodată, ți-ai dat seama că orice chestiune din gramatica limbii franceza care este explicată cu tact și profesionalism devine ușor de înțeles. Dacă vrei să înveți la perfecție această limbă melodioasă, te așteptăm la cursurile online de limba franceză.

Vezi oferta cursurilor de limba franceză pentru adulți și copii: https://cursuldefranceza.ro/oferta-de-cursuri-franceza/

Leave a Reply

Your email address will not be published.